ما داریم سعی می کنیم که آرتین دو زبون انگلیسی و فارسی رو قاطی نکنه و هر دو رو یاد بگیره. به خاطر همین ما یه زبون مهدکودک داریم و یه زبون خونه. یه کلمه انگلیسی که می گه در عین حالی که تشویقش می کنیم بهش می گیم این مال مهدکودک مال خونش می شه این....
حالا دیروز بابای آرین به من گفت: تی شرت منو میدی؟ آرتین هم بدو بدو اومده به باباش می گه : بابایی تی شرت مال مهد کودکه باید بگی پیرمن (یعنی پیرهن).
امروزم تو مهد کودک دوستش به پدرش گفت یه بالون می خواد. آرتین اومده به من می گه : مامانی این به بادکنک می گه بالون. بعدش می گه : مامانی بالون مال مهد کودکه بادکنک مال خونس.
Monday, May 23, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment